Jordi Esteban | Fotógrafo Boda España | Fotografo Matrimonio Italia »

Masthead header

Stefan Zweig [1881-1942]


[Español]

“Por mi vida han galopado todos los corceles amarillentos del Apocalipsis, la revolución y el hambre, la inflación y el terror, las epidemias y la emigración; he visto nacer y expandirse ante mis propios ojos las grandes ideologías de masas: el fascismo en Italia, el nacionalsocialismo en Alemania, el bolchevismo en Rusia y, sobre todo, la peor de todas las pestes: el nacionalismo, que envenena la flor de nuestra cultura europea”.


[English]

“All the pale horses of the apocalypse have stormed through my life, revolution, starvation, devaluation of currency and terror, epidemics, emigration; I have seen the great ideologies of the masses grow and spread out before my eyes. Fascism in Italy, National Socialism in Germany, Bolshevism in Russia, and, above all, that archpestilence, nationalism, which poisoned our flourishing European culture.”


[Français]

“Par ma vie ont jauni chevaux galopaient tous de l’Apocalypse, la révolution et la famine, l’inflation et la terreur, les épidémies et l’émigration; ‘ai vu la naissance et la propagation devant mes yeux les idéologies de masse grandes: le fascisme en Italie , le national-socialisme en Allemagne, le bolchevisme en Russie et, surtout, le pire de tous les fléaux: le nationalisme, qui empoisonne la fleur de notre culture européenne “.



 Stefan Zweig


Stefan Zweig